Memoria EFQM
- Servicio Central de Idiomas de la Universidad de Salamanca -
El Servicio Central de Idiomas de la USAL (SCI) es un servicio central universitario adscrito al Vicerrectorado de Relaciones Internacionales e Institucionales de quien depende orgánica y funcionalmente. Está formado por personal laboral del Grupo I (Titulado Superior en Idiomas), Grupo II (Diplomado en Idiomas) y Grupo III (Especialista en Idiomas), además de un funcionario del Cuerpo Administrativo (Grupo C). Gracias a un convenio firmado con Cursos Internacionales SA, el SCI cuenta, además, con el apoyo de personal docente contratado por dicha entidad a petición del propio SCI. Desde el punto de vista organizativo, el Servicio cuenta con un equipo de dirección formado por la Dirección del centro que es nombrada por el Rector y 8 coordinadores/as de área (Traducción, Cursos de Grado, Cursos de Formación Continua, Cursos Senior, Cursos para Becas y Validación lingüística, Evaluación, Nuevas tecnologías y nuevos cursos y Administración) y 4 equipos de apoyo o trabajo (apoyo a la Traducción, a la Docencia, a la Evaluación y a la Validación de conocimientos lingüísticos).
El SCI de la Universidad de Salamanca fue creado en el año 1986. Desde sus inicios se dedica a la enseñanza de idiomas y a la traducción directa e inversa de documentos de diferente tipo. En el año 1990 se introducen nuevos campos de actuación: el asesoramiento lingüístico y la validación de conocimientos lingüísticos para solicitantes de becas ERASMUS. Inicialmente, el Servicio se hacía cargo de la enseñanza reglada de idiomas en aquellos planes de estudio en los que figuraba el estudio de una lengua extranjera pero a partir del curso académico 1990/1991 pasa a hacerse cargo exclusivamente de enseñanza no-reglada de idiomas y comienza a impartir cursos destinados al Personal Docente y de Investigación (PDI), al Personal de Administración y Servicios (PAS) de la Universidad y estudiantes de Postgrado; en lo referente a la traducción, el SCI se abre a toda la comunidad salmantina y a otras universidades. A partir del curso académico 2001/2002, como consecuencia de las múltiples alianzas establecidas o de nuevas necesidades de los usuarios/as, se amplían las lenguas de aprendizaje y los colectivos a los que van dirigidos las enseñanzas (alumnado de Licenciatura/Grado, mayores de 50 años y ASUS) y se introduce la modalidad de cursos semi-presenciales; en el campo de la validación de conocimientos lingüísticos se comienza a acreditar a estudiantes para acceder a diferentes másteres. En el año 2010, el SCI asume la Secretaría de la Mesa de Política Lingüística de la USAL.
El camino hacia la calidad comienza en el año 1996 cuando, una vez definida claramente la misión, se delimitaron definitivamente los campos de actuación del Servicio. A su vez, las actividades desarrolladas en cada campo de actuación se agruparon en “áreas de actuación” según el tipo de organización, gestión, características y destinatarios de la actividad, nombrándose una persona responsable de cada una de ellas (Coordinador/a de área).
En el curso académico 2001/2002, a petición del propio servicio, todos los cursos impartidos por el Servicio comienzan a ser evaluados con el apoyo de la Unidad de Evaluación de la Calidad de la Universidad. En el año 2006, con la incorporación del sistema universitario español al Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), el SCI toma conciencia de la importancia de las evaluaciones de la calidad y participa en un estudio sobre el Aprendizaje de Idiomas en los Centros de Lenguas de Universidades Españolas, financiado por la Dirección General de Universidades; a raíz del mismo solicita a los autores de dicho estudio un “Informe de valoración cualitativa: puntos fuertes y débiles y propuesta de mejora del SCI”. A partir de dicho informe se introducen paulatinamente mejoras para, finalmente, en el año 2009 solicitar la iniciación del proceso de evaluación a la Unidad de Evaluación y Calidad de la Universidad de Salamanca. Con fecha 22 de enero 2010 el Servicio es evaluado por Evaluadores Externos CEG conforme al modelo EFQM, obteniendo el sello de excelencia 300+ puntos.
Actualmente, el SCI participa en un proyecto europeo desarrollado por CERCLES para la evaluación de los Centros de Idiomas Europeos debiendo pilotar el modelo de cuestionario de autoevaluación; también ha solicitado a la ACUSCYL, la acreditación de sus pruebas de dominio lingüístico de lengua extranjera.